Przegląd prasy

Brytyjska drogówka łatwiej porozumiewa się z polskimi kierowcami

14 października 2006

Brytyjska policja zaopatrzyła się w specjalnie przygotowane rozmówki polsko-angielskie. Mają pomóc w porozumiewaniu się z kierowcami z naszego kraju – informuje “Życie Warszawy”. Książeczka składa się z dwóch części – słownej i obrazkowej. W tej pierwszej są podstawowe wyrażenia typu: “Jestem funkcjonariuszem policji” czy “Aresztuję Pana/Panią z powodu wykroczenia”. Druga część to symbole, które policjant czy zatrzymany mogą wskazać w razie potrzeby. Są w nich słówka niezbędne w podróży,, takie jak: paszport, pieniądze, toalety oraz nazwy części samochodowych. Anglicy tłumaczą, że słowniczki są konieczne, bo wraz ze wzrostem liczby Polaków w Wielkiej Brytanii wzrosła liczba ich kontaktów z drogówką. Liczby mówią same za siebie – naszych rodaków na Wyspach jest już ok. 500 tys., a liczba samochodów z Polski powiększyła się aż o ok. 60 proc. w ciągu ostatnich dwóch lat. Niestety, wielu kierowców nie zna języka angielskiego. “Przygotowane przez nas słowniczki mają pomóc przełamać barierę językową” – powiedział “Życiu Warszawy” Peter Morgan z wydawnictwa CommsFactory.

Słowa kluczowe policja Wielka Brytania